ヒョウタンピノコ さん

R21 さん
「ちぇんちぇい」の登場です。 題は…【 ピノコと待合わせ?BJ★先生 】と言ったところでしょうか?

あっぷる さん


なると さん

キノコ さん
さんぽをしているピノコです。ブラック・ジャックとヒョウタンツギも一緒です。

ゆめやん さん
ユニコのぬいぐるみを、デジカメで撮ったのを少し加工して、gifアニメで動き だすようにしました。(動かない物をアニメで動かすのも、手塚先生のアニメの テーマのひとつでしたよね。)大変だったけど、とても楽しかったです〜♪^v^

菩薩 さん
受験がおわってやっと絵がかけましたv
自分で一年前投稿したのとかなり似ていますが、
ほんわか系が好きなので…。



かおり さん
 ドジッコキャットさん、ikusinさんをはじめ、投票してくださった方々、ありがとうございました。感謝をこめて…みなさんにはやく春が来ますように、ピノコ春の妖精です(笑)

 ヒョウタンツギ18さんのイラストは、12月に掲載されていた時から、上手でインパクトあって、すごいなーっと思っていたので、ヒョウタンツギ18さんと並んで大賞がとれてとてもうれしいです。
これからもがんばって投稿したいですねvv





キャロリン さん より

 夕食時の話です。
 うちの母が、ニュースを見ていて、銀行の「ATM」のことを いつも「アトム」と、言うけど、銀行員のお姉さんはニコリともせずエーティーエムですね。と、いいなおさせるよ。と話してくれました。
 私は、大爆笑したのですが・・・。おばさんのちょっとした間違いに少しは笑ってくれるといいのになーと私は思いました。
 思いがけずアトムという言葉が会話に出てきたので、投稿してみました。もうすぐ、手塚先生の命日なんですね。もう14年も経つんですね。先生が現在いらしたら、携帯電話やアシモとか見てどんな感想を持つのかなと考えたりします。


 2月の始めに頂いたお手紙ですので、「もうすぐ先生の命日」というところは、その頃のこと、と一つお含みおきの上、お読みください。
 さて、アトムの誕生日が刻一刻と迫ってきた今日この頃、 街中にも、テレビにも、インターネットにも、どんどん“本物の”アトムがお目見え・大活躍していますが、ATM(自動現金引き落とし機)を“アトム”って、いいですね。強盗に襲われにくくなったりして…??  いっそ強盗撃退機能つきATM・「鉄腕アトム」、開発されてほしいなア〜!



ドジッコキャット さん より

えーと、今回は「手塚作品っぽい風景」について書きたいと思います。
ワタシが最初に連想するのは…
…ワタシの通っている小学校の体育館の舞台裏です。
いつからか、なんとなくそう思っているのですが、
なんだかいきなりケン一君が現れて
「ウーム、ここの仕掛けはどうやって解けばいいだろう…。」
なんて言いそうです。
(でも、あくまでもワタシの乏しい想像力でそう判断されたものですから、
あまり信用はできません。)


 学校のいろいろな施設って、ちょっと探検したくなるような面白いものがいっぱいありますよね。ケン一探偵の出番、ということは、かなり不思議なつくりなのでしょうか…?
 実物の様子、かなり見てみたいです。
  この場所の写真が撮れたら、ぜひ、送ってくださいネ!




 VENUS さんより

 去る2月13日に学校で英語スピーチコンテストが行なわれました。私はみごと3位に選ばれ、賞状とテレフォンカードを頂きました。そこで、今回はその原稿の日本語訳をお届け致します。

 「仕事は欲張って取れ(英題:Have a lot of businesses)」
 私はこの言葉を去年の3月、初めて日本で読みました。これは私のお気に入りの手塚マンガの中にあります。タイトルは、「がじゃぼい一代記」。
 1945年、17歳の手塚治虫はヤミ市と呼ばれる法律違反の市場を歩いていました。そこで、彼はアメリカマンガを道端で見つけます。しかしある浮浪者(マンガの神様、ゴメンなさい)がそれを横取りし、手塚治虫を指さしてこう言いました。
 「手塚治。アダナはガジャボイ、ヒス、虫マニア、天文マニアにしてメシよりマンガ好き。」
 その浮浪者はマンガの神様だったのです。戦時中は、ほとんどのマンガが禁止されていたので日本にマンガは全くと言っていい程ありませんでした。だから彼はとても貧しくなりました。それで手塚治虫に、
 「これからアンタにとっついてマンガをブームにしたるわいな。」
 と言ったのです。
 そして神様は神通力(?)で彼を支えます。
 「仕事は欲張って取れ」とはその時に彼(神様)が言った言葉です。この言葉を詠んで、私は感動しました。というのも、芸術は沢山の支えが必要だと思ったからです。それに、これは音楽にも共通していると思います。だから私は保護者の学校訪問ツアーのコンサートに出演しました。
 その後、沢山の人々が私を誉めてくださり、私は達成感を感じました。それ以来、その日は私の忘れられない思い出になったのです。
 今、私はその言葉の意味を、色々なことを沢山の仕事の中から経験すること。そうすれば汝は生きがいを見つけるであろう、ということだと理解したのです。
 私の夢はシンガー・ソングライターになることですので、音楽を学び、そして沢山の達成感を味わうつもりです。それが、良い音楽家となるための良い方法だと信じています。


 スイスへ留学中の方より、お手紙です。英語のスピーチコンテストで『ガジャボイ一代記』を取り上げ、見事3位を獲得された、ということですが…、「仕事は欲張って取れ」、身にしみる言葉ですねえ。要は「怠けてちゃダメだぞ!」と言うことで…。
 マンガや音楽なんかは特にいっぱい描けば描くほど、いいものができるようになる、ということなんでしょうね。さすがはマンガの神様の言葉。
 シンガー・ソングライターになるために頑張っているとのこと、ご成功をお祈りしています。




今回採用させていただいた方には、プレゼントをお送りいたしますので、楽しみに待っててくださいね♪

『虫ん坊』 投稿コーナーでは、随時投稿を募集中です!
イラスト・文章どちらの投稿もOK! また、お題もあります!
お題1: 「手塚作品っぽい風景」…写真つきでも、文章だけでもOK! あなたが「手塚作品」を感じた風景を教えてね!
お題2: 「グルメ・ド・オサムシ」、行ってきました! 毎月「グルメ・ド・オサムシ」でご紹介しているお店に行った方、感想を聞かせて! 変り種としては「ゆかりの地」、行ってきました! 「手塚治虫記念館」行ってきました! でもOKです!
 お題にないテーマでの文章投稿でもOK!
 応募の際は、ハンドルネームを忘れずに書いてくださいね☆ 
 
 まで! 随時募集中!

★この募集は終了いたしました! ありがとうございました★